Nuova Riveduta:

Giosuè 7:6

(Es 5:22-23; Nu 14:13-16)
Giosuè si stracciò le vesti e si gettò con il viso a terra davanti all'arca del SIGNORE; stette così fino alla sera, egli con gli anziani d'Israele, e si gettarono della polvere sul capo.

C.E.I.:

Giosuè 7:6

Giosuè si stracciò le vesti, si prostrò con la faccia a terra davanti all'arca del Signore fino alla sera e con lui gli anziani di Israele e sparsero polvere sul loro capo.

Nuova Diodati:

Giosuè 7:6

Giosuè allora si stracciò le vesti e si gettò col viso a terra, davanti all'arca dell'Eterno fino alla sera, lui e gli anziani d'Israele, e sparsero polvere sul loro capo.

Riveduta 2020:

Giosuè 7:6

Giosuè si stracciò le vesti e si gettò con il viso a terra davanti all'arca dell'Eterno; stette così fino alla sera, lui e gli anziani d'Israele, e si gettarono della polvere sul capo.

La Parola è Vita:

Giosuè 7:6

Non ci sono versetti che hanno questo riferimento.

La Parola è Vita
Copyright © 1981, 1994 di Biblica, Inc.®
Usato con permesso. Tutti i diritti riservati in tutto il mondo.

Riveduta:

Giosuè 7:6

Giosuè si stracciò le vesti e si gettò col viso a terra davanti all'arca dell'Eterno; stette così fino alla sera, egli con gli anziani d'Israele, e si gettarono della polvere sul capo.

Ricciotti:

Giosuè 7:6

Giosuè si stracciò le vesti e si gettò col viso a terra dinanzi all'arca del Signore e vi stette fino a sera, tanto lui che i seniori di Israele, aspergendosi di polvere il capo.

Tintori:

Giosuè 7:6

Giosuè si stracciò le vesti e stette prostrato per terra davanti all'arca del Signore fino alla sera, lui e tutti gli anziani d'Israele, e si gettarono polvere sulla testa.

Martini:

Giosuè 7:6

Ma Giosuè stracciò le sue vesti, e stette prostrato per terra dinanzi all'arca del Signore, fino alla sera si egli, che tutti i seniori d'Israele: e si gettavan polvere sulle teste;

Diodati:

Giosuè 7:6

E Giosuè si stracciò i vestimenti, e cadde in su la sua faccia in terra davanti all'Arca del Signore, e stette così infino alla sera, egli, e gli Anziani d'Israele; e si gittarono della polvere in sul capo.

Commentario abbreviato:

Giosuè 7:6

Versetti 6-9

La preoccupazione di Giosuè per l'onore di Dio, più ancora che per la sorte di Israele, era il linguaggio dello Spirito di adozione. Egli supplica Dio. Lamenta la loro sconfitta, perché teme che si rifletta sulla saggezza e sulla potenza di Dio, sulla sua bontà e sulla sua fedeltà. Non possiamo in nessun momento invocare una supplica migliore di questa: "Signore, cosa vuoi fare per il tuo grande nome? Lascia che Dio sia glorificato in tutto, e allora accogli tutta la sua volontà.

Riferimenti incrociati:

Giosuè 7:6

Ge 37:29,34; Nu 14:6; 2Sa 13:31; Esd 9:3-5; Est 4:1; Giob 1:20; At 14:14
Nu 16:22,45; 2Sa 12:16
Giudic 20:23,26; 21:2; 2Sa 1:12

Dimensione testo:


Visualizzare un brano della Bibbia

Aiuto Aiuto per visualizzare la Bibbia

Ricercare nella Bibbia

Aiuto Aiuto per ricercare la Bibbia

Ricerca avanzata